সূরা আল-বাকারা

অর্থ: বকনা-বাছুর

আয়াত সংখ্যা: 286 | অবতীর্ণ: মাদানী

سورة البقرة

পরিচিতি ও শানে নুযূল

সূরা আল-বাকারা পবিত্র কুরআনের দ্বিতীয় এবং দীর্ঘতম সূরা। এটি মদিনায় অবতীর্ণ হয়েছে এবং এর আয়াত সংখ্যা ২৮৬। এই সূরায় ইসলামী জীবন ব্যবস্থার মৌলিক নীতি, আইন-কানুন, হালাল-হারাম এবং ঈমান ও আমলের বিভিন্ন দিক সম্পর্কে বিস্তারিত আলোচনা করা হয়েছে। বিখ্যাত আয়াতুল কুরসী (আয়াত ২৫৫) এই সূরারই অংশ।

1

الٓمٓ

আলিফ লাম মীম

আলিফ-লাম-মীম।

2

ذٰلِكَ الْكِتٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيْهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِيْنَ

যালিকা কিতাবু লা রাইবা ফিহি হুদাল্লিল মুত্তাকিন।

এ সেই কিতাব যাতে কোনই সন্দেহ নেই। পথ প্রদর্শনকারী পরহেযগারদের জন্য,

3

الَّذِيْنَ يُؤْمِنُوْنَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَمِمَّا رَزَقْنٰهُمْ يُنْفِقُوْنَ

আল্লাযিনা ইউমিনুনা বিলগাইবি ওয়া yukimunas সালাতা ওয়া মিম্মা রাযাকনাহুম ইউনফিকুন।

যারা অদেখা বিষয়ের উপর বিশ্বাস স্থাপন করে এবং নামায প্রতিষ্ঠা করে। আর আমি তাদেরকে যে রুযী দান করেছি তা থেকে ব্যয় করে।

4

وَالَّذِيْنَ يُؤْمِنُوْنَ بِمَآ اُنْزِلَ اِلَيْكَ وَمَآ اُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَبِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوْقِنُوْنَ

ওয়াল্লাযিনা ইউমিনুনা বিমা উনযিলা ইলাইকা ওয়ামা উনযিলা মিন কাবলিকা ওয়াবিল আখিরাতি হুম ইউকিনুন।

এবং যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে সেসব বিষয়ের উপর যা কিছু তোমার প্রতি অবতীর্ণ হয়েছে এবং যা কিছু তোমার পূর্ববর্তীদের প্রতি অবতীর্ণ হয়েছে। আর আখেরাতকে যারা নিশ্চিত বলে বিশ্বাস করে।

5

اُولٰٓئِكَ عَلٰى هُدًى مِّنْ رَّبِّهِمْ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ

উলাইকা আলা হুদাম মির রাব্বিহিম ওয়া উলাইকা হুমুল মুফলিহুন।

তারাই নিজেদের পালনকর্তার পক্ষ থেকে সুপথ প্রাপ্ত, আর তারাই যথার্থ সফলকাম।

286

لَا يُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَا ۭ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ۭ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَآ اِنْ نَّسِيْنَآ اَوْ اَخْطَاْنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَآ اِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهٗ عَلَى الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِنَا ۚ رَبَّnā lā tuākhidh-nā in nasīnā aw akhṭa’nā. Rabbanā wa lā taḥmil ‘alaynā iṣran kamā ḥamaltahū ‘alalladhīna min qablinā. Rabbanā wa lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bihī. Wa‘fu ‘annā, waghfir lanā, warḥamnā. Anta mawlānā fanṣurnā ‘alal-qawmil-kāfirīn.ا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهٖ ۚ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا انتَ مَوْلٰىنَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ

লা ইউকাল্লিফুল্লাহু নাফসান ইল্লা উস‘আহা লাহা মা কাসাবাত ওয়া ‘আলাইহা মাক্তাসাবাত রাব্বানা লা তুআখিযনা ইন নাসিনা আও আখতা’না রাব্বানা ওয়ালা তাহমিল ‘আলাইনা ইসরান কামা হামালতাহু ‘আলাল্লাযিনা মিন কাবলিনা রাব্বানা ওয়ালা তুহাম্মিলনা মা লা তাক্বাতা লানা বিহি ওয়া‘ফু ‘আন্না ওয়াগফির লানা ওয়ারহামনা আনতা মাওলানা ফানসুরনা ‘আলাল কাওমিল কাফিরিন।

আল্লাহ কাউকে তার সাধ্যাতীত কোন কাজের ভার দেন না, সে তাই পায় যা সে উপার্জন করে এবং তাই তার উপর ವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ যা সে করে। হে আমাদের পালনকর্তা, যদি আমরা ভুলে যাই কিংবা ভুল করি, তবে আমাদেরকে অপরাধী করো না। হে আমাদের পালনকর্তা! এবং আমাদের উপর এমন দায়িত্ব অর্পণ করো না, যেমন আমাদের পূর্ববর্তীদের উপর করেছ, হে আমাদের প্রভূ! এবং আমাদের দ্বারা ঐ বোঝা বহন করিও না, যা বহন করার শক্তি আমাদের নাই। আমাদের পাপ মোচন কর। আমাদেরকে ক্ষমা কর এবং আমাদের প্রতি দয়া কর। তুমিই আমাদের প্রভু। সুতরাং কাফের সম্প্রদায়ের বিরুদ্ধে আমাদের কে সাহায্যে কর।